刘翔留给世界怎样的背影


来源:网络整理
发布时间:2015-04-09 08:53:00
查看次数:

内容提要:在这位中国飞人宣布退役之后,全球媒体都毫不吝啬地对他的运动生涯给出赞誉。当然也有不得不提的挫折——身负国家荣誉重担的他两次因伤退出奥运会


Liu Xiang: China's former Olympic 110m hurdles champion retires

China's Olympic gold medal-winning hurdler Liu Xiang, one of the country's biggest sports stars, has retired.

The 31-year-old won the country's first Olympic men's athletics gold in the 110m hurdles in Athens in 2004 and added a world title in 2007.

He also held the world record in 2006 with a time of 12.88 seconds.

"I'm retiring. I want to start a new journey," Liu said in a message posted to his blog, blaming injury for his decision.

Liu has been affected by an Achilles problem ever since it caused him to pull out of his first heat at the 2008 Beijing Olympics.

He then had surgery after crashing out of his heat at London 2012.

Liu is held in the same high esteem in China as popular basketball player Yao Ming and tennis star Li Na, who have also recently retired.

He made millions of pounds from sponsorship deals with the likes of Nike and Coca-Cola.


相关文章
·认识一下 “九五后” 这代年轻人12-19
·春节档电影《无名》《流浪地球2》等英文名是什么?01-26
·双语阅读︱“本来应该从从容容游刃有余……”神曲《没出息》火遍10-15
·孩子离家前,我要教会他们的40件事11-29
·Never Puninshed for a driving mistake08-12
·双语 | 世卫总干事清华大学毕业典礼演讲06-24
·倾听是一剂良药listening is powerful Medicine04-29
·《我不是药神》的英文译名07-21
·建党100周年中英双语热词汇总,建议收藏!07-01
·双语全文!国家主席习近平发表二〇二四年新年贺词12-31
最新文章
阅读排行