点击这里查看首页

汉语思维前提下的非限制性定语从句的识别与应用 


来源:网络
发布时间:2009-12-10 14:22:00
查看次数:

内容提要:英语高一上册课本已经出现了大量的非限制性定语从语,然而由于各种原因,学生虽然能够轻而易举地在英语课文中识别出这样的从句,但在想用英语表达时,却不知道为什么和在什么情况下使用这样的从句,以致于在实际应用时(如英语写作和汉译英等)常出现错用和误用。


相关文章
·浅析英汉句子结构的差异09-27
·科技说明文类阅读理解特征及备考建议12-05
·高中英语课文教学的“导、读、练”——培养学生整体阅读能力初探10-19
·加强英语阅读,提高学生写作效率11-21
·“勤”背“活”用:提高高中差生英语写作能力的有效途径12-14
·错误复现率较高根源的探究及应对策略07-28
·缩小男女生英语学习成绩差异的行动研究10-04
·探究校本教研新方式“同课异构”12-20
·教师专业化发展与教师自我评价10-29
·试论高三英语复习备考思路09-20
最新文章
·科技说明文类阅读理解特征及备考建议12-05
·论文研读 | 人教版高中英语项目板块的教学探索与实践01-24
·如何确保完形填空原创试题的效度11-07
·大单元探究:高中英语单元整体教学设计07-26
·教师专业发展视角下高中集体备课的实施路径07-19
·良好师生关系限度及生成机制07-19
·浅析英汉句子结构的差异09-27
·翻译技巧 |10大英汉差异09-25
·“双减”下,英语写作作业分层设计怎么做?08-15
·英汉语形合和意合研究中的几个问题12-15
阅读排行