Say Goodbye to Super Girl


来源:21英语网
发布时间:2011-09-21 16:29:00
查看次数:

内容提要:在2007年,广电总局采取了多项措施来规范选秀节目,包括禁止在黄金时段(晚7:30到10:30)播放电视选秀类节目,并将每期节目的时长限制在90分钟以内。

  Super Girl was based on an annual national contest held by HST since May 2009. A similar TV talent show that was seen as the forerunner of Super Girl ran for five years and swept through the nation.

  “快乐女声”是由湖南卫视基于一项全国年度赛事的基础之上创办的,于2009年5月拉开帷幕。而在此之前,一个类似的选秀节目曾风靡全国5年之久,该节目也被视为是“快乐女声”的前身。

  This year, the contest began on March 30 and lasted into July, until all the national-final players were selected to go on the air.

  今年,该比赛从3月30号开始,一直持续到7月,最终所有进入全国总决赛的选手通过层层选拔,与电视机前的观众见面。

  However, the first show - aired on July 15 - lasted about 182 minutes, which is 90 minutes longer than the SARFT cap.

  然而,于6月15日播出的首期节目就长达182分钟,超出广电总局规定时长90分钟。

  "The administration did set a telecast time limit in 2007, but in later approval documents it did not mention the limitation, so we did not attach enough attention to the time at first," said a staff member of the TV station, who declined to be identified.

  “广电总局曾于2007年制定‘限时令’,但在随后的批准文件中并未提到该限令,所以起初我们我们并未给予足够重视。”一位不愿透露姓名的湖南卫视工作人员说道。


相关文章
·9岁中国小姑娘保送美国达人秀总决赛08-18
·人生苦短,别瞎扯淡08-24
·双语:王菲唱给大湾区的歌……09-25
·为何排队是一种折磨?07-12
·别说你没空:三招找回你曾失去的时间03-29
·提升你的英语阅读技巧 (中英对照)08-24
·变身学习达人:6个关键词教你成学霸(双语)10-23
·It's spring now,but I can't see 01-20
·成功的七大要素(双语)07-13
·[双语阅读] 中国农历小年到十五的春节习俗01-31
最新文章
阅读排行