关于“马”的成语英文表达


来源:高中英语教学交流网
发布时间:2014-02-08 12:50:00
查看次数:

内容提要: 你虽然做过错事,但如能悬崖勒马重新做人,仍然会有光明的前途。

    1.汗马功劳

    distinctions won in battle, one's contribution in work

    During the bilateral trade negotiations, he spared neither day nor night to make them a success. His contribution was indeed great and is highly appreciated.

    为了此次双边贸易谈判,他夜以继日地东奔西走,立下了汗马功劳。

    2.悬崖勒马

    pull back before it's too late

    In spite of having done wrong, you can still pull back now before it is too late and work for a bright future.

    你虽然做过错事,但如能悬崖勒马重新做人,仍然会有光明的前途。

    3.一马当先

    be the first, take the lead

    When we were climbing the mountain, he took the lead and made for the summit.

    大伙儿去爬山时,他一马当先,往山头冲上去。

    4.单枪匹马

    do something single-handedly

    Xiao Song, the center forward, takes the ball single-handedly into the rival's court, dodges all obstacles and shoots, he always manages to score nine times out of ten.

    中锋小宋常常单枪匹马带球冲到敌阵,避过重重围阻射门,且十有九中。

    5.老马识途

    an old hand is the best guide, an old horse knows the way

    The road is rugged and winding, so we have Lao Zhang lead the way because an old hand is the best guide.

    这段山路崎岖难行,老张老马识途,所以让他带路。

    6.马到成功

    win instant/speedy success

    If the problem is given to this research institute, which is well-equipped and well-staffed, we believe it can be both successfully and quickly done.

    该研究所设备好,人才济济,若把这个问题交给这个所,必定能够马到成功。

    7.秣马厉兵

    be combat-ready, (feed the horses and sharpen the weapons) make active preparations for war

    The two teams will play in the finals tomorrow. Both sides are combat-ready and hoping to do well.

    两支球队明日决赛,双方都在秣马厉兵,争取拿出最好的表现。

    8.走马观花

    give a hurried and cursory glance at, cast only a passing glance at

    Having business at hand, he only had a passing glance at Sanya.

    由于有公事在身,他只能走马观花似地看看三亚的风景。

    9.天马行空

    an unrestrained and vigorous style of imagination (that brims with talent)

    Give your child a piece of blank paper, and he will show you an unrestrained imagination.

    给孩子一张白纸,他就可以天马行空。

    10.塞翁失马

    a blessing in disguise, a loss may turn out to be a gain

    The failure of the summit may be a blessing in disguise.

    这次峰会的失败或许是塞翁失马。


相关文章
·英语组教研工作总结07-12
·马云在云火锅之约讲话06-10
·印度乘法口诀09-21
·潘展乐人民日报撰文 迎难而上 永不言弃10-24
·高考倒计时80天:写给高三的同学们03-18
·10条犹太家教VS10条中国家训04-12
·这个小村子为何能走出300多名大学生?06-10
·高三到了你是属于哪类人?适合什么样的学习方法?07-18
·透视教改个案:28年不留作业,其实不难03-26
·为了玫瑰,给刺浇水01-10
最新文章
阅读排行