原点教学:把英语当成语言来教


来源:网络转载
发布时间:2013-03-21 07:17:00
查看次数:

内容提要:大胆创新,是英语原点教学的原点。

原点教学:把英语当成语言来教

 ——我们走得太远,忘记了为什么而出发

当前,中小学英语教学中有一种异化现象,普遍存在着以知识为本位的教学观,把英语课看成数理化一样的知识课,英语教学理论和方法过于理性化、技术化,强调以理代悟,误以为学英语主要是学英语知识,只注重知识的传授,拼命在知识的严密性和系统性上下功夫。

为了应付考试,做题和讲题成了英语课堂的主旋律。在课堂上,不再听到朗朗的读书声;阅读不再有趣,而退化成一篇篇枯燥的阅读理解题;英语视听不再引人入胜,而被异化成“老师放录音—学生做题—师生对答案”的怪圈;英语作文题材幼稚化,与学生的生活严重脱节,英语表达言不由衷。

在应试的道路上,我们走得太远,忘记了为什么而出发,忘记了英语是一门承载文化的语言,忘记了英语教育的基本任务,忘记了英语教学应该遵循的基本规律,忘记了运用英语的方法来教英语。

一直以来,我都在尝试着研究我们的英语教学、学生以及教师自己,苦苦思索我们英语教师该如何回到原点,表达身边的案例、故事和成长心路历程,如何耐下性子来,坐十年冷板凳,无怨无悔,安心教书,做真实有效的教学研究,真情流露,写实实在在的文章,不说半句浮华的空话。

我尝试着“跳出思维的盒子”,以语文教学为参照物,去思考中小学英语教学的课堂改革,建议英语教师多去听小学语文老师的课。

钱钟书、林语堂、蔡元培、梁实秋、陈寅恪、胡适等,这些人都是耳熟能详、学贯中西的语言大师。他们成功的语言学习经历有力地说明,汉语和英语学习有着许多相通之处,并非独立的两张皮。通过比较,发现我国小学、初中语文教学有许多成功经验和有效做法,值得借鉴,可以被移植到英语教学中去。

我的论文《语文教学给英语教学的三个启示》在全国核心期刊《中小学外语教学》(2008年第10期)发表后,引起了巨大反响,并被中国人大书报资料中心全文转载。我以英语教学的基本规律为原点,对英语教学的最佳素材、英语学习的基本途径和基本单位等基本要素,发出追问,并提出以下观点:

1名篇佳作,是英语教学素材的原点。我一直坚信并践行这样的一个理念,母语教育是一种传承,而外语教育则是对另外一种文化理解、吸收和消化的过程。英语教学不仅是文本、教师、学生之间的对话过程,更重要的是,英语也能够、也应该提高学生的心智水平,浸润其生命,丰厚其精神。作为一线英语教学工作者和研究者,我一直希望,在不久的将来我们的中小学英语教材中少一些text writers的枯燥语言,多一些出自语言大师的精彩美文,多一些人文内涵丰富、能引起学生心灵共鸣的经典之作。同时也在许多场合提倡中小学英语教师根据实际需要,补充适量的英语分级读物和简易英语原著。

2语音记忆,是英语学习途径的原点。我认真研究了国内知名外国语学校的教学特色,认识到模仿、朗读、边听边读和背诵等是语言学习的最基本形式,有助于学生积累的大量词汇、丰富多彩的语言表达形式,对于口语和写作具有直接的模仿和借鉴作用。通过研究张家港外国语学校在全国英语演讲比赛优胜选手的英语学习方法,也发现了他们都有着以下共同的英语学习经历:诵读过多位名人演讲稿;背诵过大量优美文章;注重背书的语音语调与录音一致;听和模仿英语广播或录音磁带;观看和模仿英语电影和电视剧;记忆大量完整的语块(即出现频率比较高的习语、短语、短句等)关注语块的功能及其出现的语境。

第1页 第2页 第3页

相关文章
最新文章
阅读排行