《孔子》主题歌中英互译


来源:爱思家园
发布时间:2010-01-13 09:16:00
查看次数:

内容提要:兰花的叶子,长长的,在风中摇曳,优雅而飘逸;兰香,在风中升腾,向四方飘扬。

  

  《孔子》主题歌《幽兰操》歌词:

  兰之猗猗,扬扬其香。

  众香拱之,幽幽其芳。

  不采而佩,于兰何伤?

  以日以年,我行四方。

  文王梦熊,渭水泱泱。

  采而佩之,奕奕清芳。

  雪霜茂茂,蕾蕾于冬,

  君子之守,子孙之昌。

第1页 第2页 第3页

相关文章
·[听歌学英文] 《Live it up》歌手 Owl City05-16
·[听歌学英文]《女人花》英文版 You Don't Live&#03-09
·端午节英文歌曲丨Dragon Boat Festival06-13
·歌曲《My Love》12-13
·[听歌学英文]我们不一样 We will go beyond04-10
·Going home by Sophie Zelmani08-27
·听歌学英文 |《童年》英文版 Days of My Past06-01
·听歌学英文:《The Calling》12-20
·【听歌学英语】《Earthquake Song》08-30
·[听歌学英文]阿马里洛之晨07-04
最新文章
阅读排行