点击这里查看首页

流落到美语里的汉语词语


来源:英语学习交流
发布时间:2009-07-02 16:27:00
查看次数:

内容提要:高中英语教学交流网 http://zshunj.cn

Cheong-sam———长衫。原特指女性节庆时穿的红色旗袍,后泛指袍装。

Confucius———孔子。显然是从“孔夫子”音译而来。

Dingho———顶好,最佳。一家著名的东方杂货连锁店就以此命名。不过虽然此词被收入部分辞书,但一般美国人似乎不懂这个词的意思。

Fengshui———风水。现在看风水在美国已是很时髦的事了,各种相关书籍充斥市场。

Ginseng———人参。主要指北美一带出产的“花旗参”,又称“西洋参”。

IChing———《易经》。

Kowtow———极其卑顺的态度。来自中文的“磕头”。

Kungfu———中国武术。中文原词为“功夫”。

Lao-tzu———老子。

Mah-jong———麻将。

Sampan———指单帆或需用桨划的小船。来自“舢板”。

Silk———丝绸。源于中文的“丝”。

Tai-chi(chuan)———太极或太极拳。

Tao———道。道教。

TaoTeChing———《道德经》。

Tofu———豆腐。

Tong———秘密组织,帮会。从汉语“堂”派生而来。

Typhoon———台风。

YinandYang———阴阳。

这些词的拼法大多延用韦氏(Wade Giles)音标。另外,有一句常用话,虽然里面没有一个中文字,但公认是从中国话里搬来的,这句话就是“Long time no see”———很久不见。


相关文章
·10位高考状元的英语学习方法10-17
·【2019外研版】高中英语 选择性必修第一册 Unit3词汇表+音频07-24
·How to learn English well07-24
·高中生学习生活习惯八荣八耻08-02
·[志愿填报] 选大学和专业之前,十三条忠告需要知道...06-20
·教育好自己的孩子,是你最重要的事业10-25
·写给即将步入高三的2012届学生06-19
·广东高考生填志愿遇“塞车”不要慌06-21
·2018年志愿填报的一些文章汇总06-25
·2019高考英语命题的硬核指标04-14
最新文章
·新人教版选择性必修三各单元写作话题范文04-22
·人教版高中英语 XB3U5 Video Time:&04-18
·人教版高中英语 XB3U5 Video Time: 诗人苏04-17
·读诗:The Road Not Taken《未选择的04-16
·以“核心素养”为本的课堂教学5个特征04-13
·高考英语如何考到145分,ChatGPT给出了学习策略!04-09
·人教版XB3U4 同题材视频|Shackleton的冒险故事04-08
·人教版高中英语 选择性必修三 Unit4 同话题视频04-03
·双语字幕视频︱如何用英语介绍腊八节?01-18
·新人教版高中英语选择性必修二资源汇总01-17
阅读排行