通过搜索功能可以查询本站的所有文章
网站首页 本站动态 资源共享 美文妙乐 教学教案 双语新闻 论文相关 辅助教学 教学软件 广东高考

副词修饰名词


来源:爱思英语 发布时间:2017-04-15 09:30:00 查看次数:

内容提要:本文由丁朝阳授权爱思英语发布。转载页面在文末。

1.副词置于名词之前。对该名词进行范围上的限制。

章振邦先生主编的《新编英语语法》(1997: 718—719)根据词法意义和句法功能将副词分为两大类:1)方式副词、程度副词、时间副词和地点副词;2)句子副词、连接副词、解说副词、疑问副词、关系副词和感叹副词。其实除了这些副词之外,还有一种叫做限制性副词,它可以修饰介词短语、状语从句等,也可以修饰名词,对该名词进行范围上的限制,以突出该名词,如:ehiefly, especially, largely, mainly, particularly, specially,simply等。例如:

1) Eastern Africa, especially Ethiopia, was also hit by serious locust infestations. 东非,特别是埃塞俄比亚,也遭受严重的蝗灾。

2)We are told that there were two hundred employees, chiefly children. 我们得知有两百位员工,其中大部分是童工。

3 These results indicate that snowboarders, particularly beginners, are at higher risk for head injury.这些结果表明,滑雪板运动员,尤其是初学者很容易遭受头部损伤。

这里必须指出的是,限制性副词修饰名词与形容词修饰名词是有区别的。前者仅是对名词范围上加以限制,通常译成“××是”,而后者则说明名词的性质,可译为“××的”。试比较:

4)There were, besides the troops, about two hundred people in Magdalum, chiefly officials,master builders, and servants.除了部队外,米革多耳大约还有两百人,主要是官员、建筑承包商和佣人。

5)The real power lies with chief officials.

真正的权力掌握在主要的官员手中。

2.副词置于名词之后,修饰或限制该名词。

表示地点(空间)、时间的副词,如here, there, nearby, downstairs, upstairs, above, tomorrow, today等,虽然不能前置修饰名词,但可以后置修饰,这是一种非常地道的用法。例如:

1)The weather tomorrow will be cloudy. 明天多云。

2)They live in the villages nearby.他们住在附近的村庄。

3)Several weeks ago, a young man moved in the room upstairs. 几个星期前,一个年轻人搬进楼上的房间。

除了上述副词外,alone也有类似的用法,含义相当于only。如:

4)The nobility alone possessed political power. 只有贵族拥有政治权利。

上述副词如果能前置修饰名词,它们就成为形容词,两者的含义没有区别。试比较:

5)The downstairs rooms were already full of people. 楼下的房间已住满了人。(adj.)

6)In addition to that he also told me that the rooms downstairs were reserved to the HANDICAPPED people ONLY.此外,他还告诉我楼下的房问仅预订给行动不便者。

3、副词置于名词之前,充当该名词的程度状语。

副词充当名词的程度状语主要见于以下几种情况:

1)少数几个程度副词,如rather, quite等,用作前置修饰语,置于限定词之前修饰整个名词词组。例如:

①He seemed to take rather a fancy to me. 他似乎很吸引我。

②It's created quite a stir. 此事引起了轩然大波。

2)在当代英语中,typically, characteristically, peculiarly等词频繁用于具有特色的国名、地名、土特产名前,充当程度状语。笔者在新加坡飞机场看到这样一条宣传语:Uniquely Singapore。该宣传语附有的汉译文是:“非常新加坡”。笔者当时以为新加坡人可能受到汉语影响才出现这样汉式英语的表达方式,没想到在新西兰基督镇大街上也发现如出一辙的宣传语:Uniquely New Zealand。只要网上搜索一下,我们就会发现许多类似的例子:

① It is unexpected as so much of the play seems so typically England. 这出乎人预料,因为剧中有那么多内容似乎是如此英国式的。

②An electronic commerce site, Uniquely Canada, was developed in May 1999. 一个叫做“非常加拿大”的电子商务网站于1999年5月成立。

③We suspect this is a peculiarly New Zealand phenomenon. 我们觉得这是颇有新西兰特色的现象。

仔细分析一下这些例子,我们不难发现,这种组合不是很随意的,而是具有一定规律可循的。它们的组合不能单纯归结于某一方,而是在于二者具有共同的语义基础。正是由于有了这种基础,它们的组合才成为可能。通常的情况是名词能包含某种特征,这一特征经过副词的修饰得到了充分的体现。

3)副词置于由动词转化而成的名词之前,表示程度,时副词可直译,但名词常译成动词。例如:

①Our totally evaluation of this rally is that this time we were unlucky to have many small problems. 我们对这次公路车赛的总体上评价为:我们这次出现许多小故障,太倒霉了。

②We have to change 180 degrees, have a totally negation of ourselves. 我们只得转1 80度,完全否定自己。

此外,由于CNN主播恶意言论激起中国人的民愤,网络流行语“Don’t be too CNN.”应运而生。这里的CNN成了以偏概全、张冠李戴、恶意栽赃等的代名词,并直接由副词to修饰。句子言简意赅,以诙谐、调侃的语气,告诫人们为人处事不要像CNN那样颠倒黑白、那样霸气。从此以后,“Don’t be too + 名词”结构能否得到广泛的类推和应用,我们拭目以待,静观变化。

4.副词置于名词之后,充当该名词的程度状语。此种用法仅见于“be + n. + enough”结构。如:

1)He was fool enough to marry her. 他愚笨得竟与她结了婚。

2)He wasn't man enough to admit his mistakes. 他没有勇于认错的男子汉气概。

3) He was scholar enough to read the inscription. 他有足够的学识读懂那个碑文。

许多认为该结构中的enough是形容词,但笔者认为将它看成副词更好,因为enough用作形容词修饰名词时通常应前置(只是偶尔后置),而且只能修饰可数名词的复数形式或不可数名词。然而在上述例子中,enough 决不能前置,而且名词fool,man,scholar也不是指具体的人,而是包含那种特征或性质,实际上分别等于foolish,manly和scholarly了。

最后还附带提一下,当something of,nothing of,a bit of,a great deal of,much of,a lot of等词组修饰充当表语的单数名词时,它们虽然不是程度副词,但含义却相当于程度副词,所修饰的名词也同样不是指具体的人,而是包含那品质或特征。例如:{与上3-1类似}

1)He is a great deal of a talker. 他非常健谈。

2)I was enough of a fool not to think of that. 我够傻了,没有想到那个。

3)Mrs. Hunt was something of a beauty in her days. 亨特太太年轻时是相当漂亮的。

4)You need to be a bit of a politician to succeed in this company. 你要在这家公司取得成功要有点政治家本领。

点击这里进入转载页面

扫一扫使用手机浏览或分享本页
相关文章
最新更新
阅读排行
快速导航
关于我们
联系我们
微信公众号 站长微信
版权所有 2008-2018 高中英语教学交流网