也用“3Q”造句


来源:高中英语教学交流
发布时间:2010-11-10 13:19:00
查看次数:

内容提要:3Q指的是360和QQ。今天上英语课时候,想让学生作一个口头翻译,通过翻译帮助掌握英语用法。恰好有几个短语(equip, regret, comment)的可以与最近的360VSQQ事件挂钩。

  You've got Balls, Tencent

  By Zhang Yanlong

  ~So QQ and 360 can no longer run at the same time.

  ~Tencent is giving us the right to choose, that’s fair, I suppose. Sometimes you have to pick a side.

  ~It’s like shopping for vegetables and being forced to choose, gourd or tomato, you can’t have both.

  ~I shouldn’t be upset. Tencent is just doing what a real man does; he treats life like a multiple choice question.

  ~Maybe I should man up too. A real man makes decisions, he doesn’t ask why. Today, it’s “QQ or 360, tomorrow it might be QQ or your audio system;” you just have to choose.

  ~ “Adidas or Nike, PS3 or Wii,” it must be tough being a real man. Maybe it’s good that they all work for Tencent.

  Original Article: [Chinese]


相关文章
·我的视频英文字幕制作过程12-11
·各科前30名模板05-09
·语法填空+模仿朗读:四季中国 寒露10-08
·[语法填空] 电视剧《小舍得》介绍05-12
·成绩发送助手02-02
·2011年广州一模英语讲评要点03-16
·文件上传助手第二版11-04
·端午 安康 (助读词汇+练习)06-25
·[语法填空] 2019年人教版 B3U1 Reading for Writing04-10
·EXCEL宏病毒ToDOLE专杀工具12-20
最新文章
阅读排行