也用“3Q”造句


来源:高中英语教学交流
发布时间:2010-11-10 13:19:00
查看次数:

内容提要:3Q指的是360和QQ。今天上英语课时候,想让学生作一个口头翻译,通过翻译帮助掌握英语用法。恰好有几个短语(equip, regret, comment)的可以与最近的360VSQQ事件挂钩。

  You've got Balls, Tencent

  By Zhang Yanlong

  ~So QQ and 360 can no longer run at the same time.

  ~Tencent is giving us the right to choose, that’s fair, I suppose. Sometimes you have to pick a side.

  ~It’s like shopping for vegetables and being forced to choose, gourd or tomato, you can’t have both.

  ~I shouldn’t be upset. Tencent is just doing what a real man does; he treats life like a multiple choice question.

  ~Maybe I should man up too. A real man makes decisions, he doesn’t ask why. Today, it’s “QQ or 360, tomorrow it might be QQ or your audio system;” you just have to choose.

  ~ “Adidas or Nike, PS3 or Wii,” it must be tough being a real man. Maybe it’s good that they all work for Tencent.

  Original Article: [Chinese]


相关文章
·高考之后,何去何从?06-10
·[2022年2月13日] 班会课视频链接02-13
·20240422 我的英语课堂记录04-22
·历年广东高考英语听说考试三问整理712-19
·2011广东高考第一时段志愿填报小提示06-30
·本站的QQ微博地址http://t.qq.com/zshunj06-03
·2016年阳江市高考备考培训项目学习指引212-07
·模仿朗读 | 四季中国 小满 Lesser Fullness05-22
·词汇注释 | 2024年大湾区二模英语试卷04-28
·英语老师说12-02
最新文章
阅读排行