也用“3Q”造句


来源:高中英语教学交流
发布时间:2010-11-10 13:19:00
查看次数:

内容提要:3Q指的是360和QQ。今天上英语课时候,想让学生作一个口头翻译,通过翻译帮助掌握英语用法。恰好有几个短语(equip, regret, comment)的可以与最近的360VSQQ事件挂钩。

  You've got Balls, Tencent

  By Zhang Yanlong

  ~So QQ and 360 can no longer run at the same time.

  ~Tencent is giving us the right to choose, that’s fair, I suppose. Sometimes you have to pick a side.

  ~It’s like shopping for vegetables and being forced to choose, gourd or tomato, you can’t have both.

  ~I shouldn’t be upset. Tencent is just doing what a real man does; he treats life like a multiple choice question.

  ~Maybe I should man up too. A real man makes decisions, he doesn’t ask why. Today, it’s “QQ or 360, tomorrow it might be QQ or your audio system;” you just have to choose.

  ~ “Adidas or Nike, PS3 or Wii,” it must be tough being a real man. Maybe it’s good that they all work for Tencent.

  Original Article: [Chinese]


相关文章
·(网页版)新高考选科填报系统2.001-18
·[班会20210905]越努力、越幸运09-05
·触动,感恩06-17
·[词汇注释] 近年高考英语高频词,有心的同学已经开始记了...10-02
·知否知否,核心语法两句话就足够!01-07
·20190125月考各题答题依据01-28
·考后分析:且考且思的八个维度11-30
·2025年5月20日应用文写作讲评05-20
·[词汇注释] 2021年7月高二英语期末考试 (含合成单词音频)07-13
·2023年6月1日练习题答案06-02
最新文章
阅读排行