现在时间是:
通过搜索功能可以查询本站的所有文章
网站首页 本站动态 资源共享 美文妙乐 教学教案 双语新闻 论文相关 辅助教学 教学软件 广东高考
您当前位置:网站首页 >> 双语新闻 >> 双语阅读 >> 阅读文章

世上最伟大的十大英文情书


来源:高中英语教学交流网 发布时间:2017-05-20 22:16:54 查看次数:

内容提要:英国《每日邮报》网站曾发布过世上最伟大的十大英文情书。来看看别人家是怎么走心地把爱进行到底哒!

你见与不见,我就在那里,不悲不喜。你念与不念,情就在那里,不来不去。可是……520表白日说来就来!
英国《每日邮报》网站曾发布过世上最伟大的十大英文情书。来看看别人家是怎么走心地把爱进行到底哒!
 
爱你,爱情之火为你燃起
1796年,拿破仑写给约瑟芬的一封情书↓↓↓
Since I left you, I have been constantly depressed. My happiness is to be near you. Incessantly I live over in my memory your caresses, your tears, your affectionate solicitude. The charms of the incomparable Josephine kindle continually a burning and a glowing flame in my heart.
自从与你分离,我一直郁郁寡欢。我能快乐都是因为有你。只有不停地回忆你的爱抚、你的泪水,和你深情的关怀,我才得以活下去。亲爱的约瑟芬啊,你用你那无与伦比的魅力燃起我心中炽热的火焰。
 
爱你,我的眼里只有你
1964年,理查德•伯顿写给伊丽莎白•泰勒的一封情书↓↓↓
My blind eyes are desperately waiting for the sight of you. You don't realize of course, E.B., how fascinatingly beautiful you have always been, and how strangely you have acquired an added and special and dangerous loveliness.
我的双眼已被遮住,它们只期待能与你相会。你也许不知道自己有多么美丽迷人,你的魅力是那么独特,却又那么危险,让人感觉不可思议。
 
爱你,所有言语都变得苍白无力
1935年,温斯顿•丘吉尔写给挚爱的妻子克莱芒蒂娜•丘吉尔的一封情书(信中丘吉尔亲切地唤她Clemmie)↓↓↓
My darling Clemmie, in your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about having enriched your life. I cannot tell you what pleasure this gave me, because I always feel so overwhelmingly in your debt, if there can be accounts in love.
亲爱的克莱米,收到来信,得知你的生活如此丰富,我如获珍宝。此刻的欢乐无法用言语来形容。如果爱情是笔账,那我欠你的实在太多太多。
 
爱你,没有你,我看不到前方的路
1819年,约翰•济慈写给邻居芬妮•布朗的一封情书↓↓↓
I cannot exist without you — I am forgetful of every thing but seeing you again — my Life seems to stop there — I see no further. You have absorb'd me.
如果没有你,我要怎么活呢?看不到你的时候,我记不起任何事情,我的生活似乎停滞,前方的路我什么也看不到。你吸引了我的全部注意。
 
爱你,我温馨的港湾
1951年,海明威写给演员玛琳•黛德丽的一封情书↓↓↓
I can't say how every time I ever put my arms around you I felt that I was home.
每次将你搂入怀中,感觉就像回家一样温馨。
 
爱你,痛并快乐着
1527年,亨利八世向安妮•博林示爱的一封情书↓↓↓
I beg to know expressly your intention touching the love between us. Necessity compels me to obtain this answer, having been more than a year wounded by the dart of love, and not yet sure whether I shall fail or find a place in your affection.
对于我们之间的爱,我很想知道你的看法。我有必要知道答案,因为一年多来我被这爱情的箭深深刺伤,而我还不确定自己在你心中是否占有一席之地。
 
爱你,永不停歇
1812年,贝多芬写给“永远的挚爱”的一封情书(女主身份至今是谜)↓↓↓
Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, Be calm-love me-today-yesterday-what tearful longings for you-you-you-my life-my all-farewell. Oh continue to love me-never misjudge the most faithful heart of your beloved. Ever thine. Ever mine. Ever ours.
躺在床上,思绪却已飞向了你,我永远的爱人。请保持冷静,爱我,今天,昨天,我的眼中饱含泪水思念着你,我的生命,我的一切,永别了。噢,继续爱我吧,不要误会我这颗最赤诚地爱着你的心。我永远属于你。你永远属于我。我们永远属于彼此。
 
爱你,陪伴是最长情的告白
1974年,美国前总统杰拉尔德•福特在妻子贝蒂•福特被诊断患有乳腺癌时写给妻子的一封情书↓↓↓
No written words can adequately express our deep, deep love. We know how great you are and we, the children and Dad, will try to be as strong as you. Our Faith in you and God will sustain us. Our total love for you is everlasting.
没有任何语言足以表达我们那深深的爱。我和孩子们都知道你有多棒,我们会试着像你一样坚强。对你的信任以及对上帝的信仰让我们支撑下去。我们永远爱你。
 
爱你,愿得一心人,白首不相离
1994年,美国乡村音乐歌手约翰尼•卡什在妻子琼•卡特65岁生日时写给妻子的情书↓↓↓
We get old and get used to each other. We think alike. We read each others minds. We know what the other wants without asking. Sometimes we irritate each other a little bit. Maybe sometimes take each other for granted. But once in awhile, like today, I meditate on it and realise how lucky I am to share my life with the greatest woman I ever met.
我们渐渐老去,也早已习惯了彼此。我们想法一致、心有灵犀。不必多问便知道对方想要什么。有时我们也会惹对方不快,或许是因为我们把对方的好想得理所当然。但总有那么一刻,就像今天,我在沉思后发现,你是我所见过的最好的女人,能够与你共度一生,我是多么的幸运。
 
爱你,你快乐所以我快乐
美国吉他大师吉米•亨德里克斯写给他的“小女孩”的一封情书(日期不详)↓↓↓
Happiness is within you. So unlock the chains from your heart and let yourself grow like the sweet flower you are. I know the answer —Just spread your wings and set yourself FREE.
快乐就在你心中,打开束缚心灵的枷锁,让自己像花朵一样成长绽放。我知道答案,张开你的翅膀,自由地飞翔!
扫一扫使用手机浏览或分享本页
相关文章
赞助商链接
  最新更新
  阅读排行
关于本站|本站帮助|本站邮箱|广告说明|ZSHUNJ工具箱| |粤ICP备09036632号
联系邮箱 : jun@zshunj.cn QQ : 312000504 Copyright 2017,www.zshunj.cn.